Kiss Ottó: Emese almája


2010. október 8.
Emese almája

Emese almája

Akinek az Emese almája címről az Emese álmaként ismert magyar monda jut eszébe, nem is téved nagyot, legalábbis a szerző elképzelése szerint.Kiss Ottó második „svéd típusú” verseskötete ugyanis nem elégszik meg azzal, hogy sikeresen továbbgondolja, otthonossá teszi azt a hangulatot és formavilágot, amely a gyerekekről és gyerekeknek szóló szabad versek sajátja (és amellyel először a hetvenes években találkozott a magyar közönség, az Ami a szívedet nyomja című svéd antológiában), de teszi mindezt a címek alapján alfabetikus rendbe szedett versekkel. Így jön létre az Abc-től a Zsebkönyvig ívelő Szép Szó Tár (ez egyúttal a kötet alcíme). Valóban szép gondolat anyanyelvünket és Emese (a név jelentése: anyácska) mondáját, vagyis eredetmondánkat egy szótár főszereplőivé avatni; a gyakorlatban a könyv mégis inkább verseskötet, mint szótár, és főszereplője leginkább az a két gyerek, akikről a versek szólnak (egyikük Emese, a másik egyúttal a lírai én). Na persze, ők sem lennének a nyelv teremtő ereje nélkül. És jó, hogy vannak. (Pagony, 2006)

Címkék:


Szóljon hozzá Ön is!

Email cím (nem tesszük közzé) A kötelezően kitöltendő mezőket * karakterrel jelöljük

*

Figyelem! A hozzászólások nem jelennek meg azonnal, csak moderálás után!

https://www.facebook.com/photo.php?v=607560892675966&set=p.607560892675966&type=2&theater

Berg Judit/ Polgár Judit: Alma- A sötét birodalom című könyvének “reklámfilmje”. ( I. fejezet)
Tovább»

Apablog

  • Apablog 4.0 kiemelt

    Annyira nehéz persze négy részbe belesűríteni a dolgokat, nem is teszem, csapongok befejezésül is. Most, hogy nyár van, itt az [...]

    Tovább»
    Apablog 4.0